Rex_sa d0d330700c
Update strings
Fix typo
2018-12-18 06:43:10 +00:00

65 lines
4.1 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!-- File "app/src/main/res/values/strings.xml" -->
<resources>
<string name="app_name">PeerTube</string>
<string name="title_activity_video_play">VideoPlayActivity</string>
<string name="title_activity_settings">الإعدادات</string>
<string name="title_activity_login">تسجيل الدخول</string>
<!-- Strings related to login -->
<string name="prompt_server">الخادوم</string>
<string name="prompt_email">البريد الإلكتروني</string>
<string name="prompt_password">كلمة السر (إختياري)</string>
<string name="action_sign_in">تسجيل الدخول</string>
<string name="action_sign_in_short">تسجيل الدخول</string>
<string name="error_invalid_email">عنوان البريد الإلكتروني خاطئ</string>
<string name="error_invalid_password">كلمة السر قصيرة جدًا</string>
<string name="error_incorrect_password">كلمة السر خاطئة</string>
<string name="error_field_required">هذا الحقل مطلوب</string>
<string name="permission_rationale">"تصريح الوصول إلى جهات الإتصال مطلوب لتمكين الملئ التلقائي."</string>
<!-- Action bar -->
<string name="action_bar_title_search">البحث</string>
<string name="action_bar_title_settings">الإعدادات</string>
<!-- Bottom navigation bar -->
<string name="bottom_nav_title_home">الرئيسية</string>
<string name="bottom_nav_title_trending">المتصدرة</string>
<string name="bottom_nav_title_subscriptions">الإشتراكات</string>
<string name="bottom_nav_title_account">الحساب</string>
<!-- Strings related to Settings -->
<string name="peertube_required_server_version">1.0.0-alpha.7</string>
<string name="pref_default_api_base_url" formatted="false">https://troll.tv</string>
<string name="pref_title_peertube_server">خادوم PeerTube</string>
<!-- Strings related to Video meta data -->
<string name="meta_data_seperator">\u0020-\u0020</string>
<string name="meta_data_views">\u0020مشاهدات</string>
<string name="meta_data_owner_seperator">\@</string>
<string name="video_row_video_thumbnail">الصورة المصغرة للفيديو</string>
<string name="video_row_account_avatar">الصورة الرمزية للحساب</string>
<string name="pref_title_show_nsfw">عرض NSFW</string>
<string name="pref_description_show_nsfw">عند التفعيل سيتم عرض محتويات NSFW</string>
<string name="title_activity_url_video_play">UrlVideoPlayActivity</string>
<string name="pref_title_torrent_player">مشغل فديو التورنت</string>
<string name="pref_description_torrent_player">تشغيل الفيديو عبر بث التورنت . يتطلب هذا أذونات التخزين. (ألفا ، غير مستقر!)</string>
<string name="pref_title_license">الرخصة</string>
<string name="pref_description_license"><b >GNU Affero General Public License v3.0</b>\n
\n
إن أذونات هذا الترخيص الأقوى للحقوق المتروكة مشروطة بإتاحة الشفرة المصدرية الكاملة للأعمال والتعديلات المرخصة ، والتي تشتمل على أعمال أكبر باستخدام عمل مرخص ، تحت نفس الترخيص. يجب الحفاظ على حقوق النشر وإشعارات الترخيص. يقدم المساهمون منحة صريحة لحقوق البراءة. عند استخدام إصدار معدل لتوفير خدمة عبر شبكة ، يجب توفير شفرة المصدر الكاملة للإصدار المعدل.</string>
<string name="pref_title_version">الإصدار</string>
<string name="search_hint">مشاركة PeerTube</string>
<string name="title_activity_search">بحث</string>
<string name="no_data_available">لاتوجد نتائج</string>
<string name="descr_overflow_button">المزيد</string>
<string name="menu_share">مشاركة</string>
<string name="playback_channel_name">PeerTube</string>
</resources>